⑴ 請問日語的(整形外科)(形成外科)各自如何翻譯.謝謝
せいけいげか
けいせいげか
⑵ 日本美容外科
我剛問抄了我東京的朋友,她沒找到哦。。我自己混了很多年整容,也沒聽過這個。。
像東京比較好的整形醫院有:高須,十仁,CUCU(日文發音)
像有幾家韓國的醫院確實是真的來中國的。以前聽說像瑞麗(上海的),可以約BK的院長。那個院長鼻子做得確實還好,不過也有做歪的。還有個是韓國:心眼美 的院長,那個他只做鼻子眼睛的,鼻子做得非常非常好,不過5W/個,然後人家還是順便到中國的時候才做,大概1--2年碰到一次吧。。
呵呵。。希望能幫到你哦。。祝LZ越來越漂亮。
⑶ 美容院做日語翻譯有前途嗎
從將來發展的角度來說……基本沒啥前途。
13年據說是「最難就業年」,估計找工作是比較苦。
個人建議:第一份工作別將就,將就了將來換工作也難。
⑷ 請問日語的(整形外科)(形成外科)內涵有何區別
せいけい‐げか〔‐ゲクワ〕【整形外科】/【矯正外科】
研究骨格內・関節・筋肉・神経等運容動器官系統的機能障害和形狀変化、進行該病予防・治療的外科。
骨格・関節・筋肉・神経など運動器系統の機能障害と形狀変化を研究し、その予防・治療を行う外科の一分科。
けいせい‐げか〔‐ゲクワ〕【形成外科】/【整形外科】
通過手術治療身體畸形和変形的醫學分野。障害治療、因事故変形的顏面整形、燙傷皮膚移植。
身體の奇形や変形を手術によって治療する醫學の一分野。障害の治療、事故により変形した顏面の整形、やけどの跡の皮膚移植などを行う。
⑸ 請問誰有關於日語美容和醫療方面的專業術語,非常急,謝謝大家了
關於醫學方面:來我的博客和Q空間來看看吧,或許有你想要的。
美容方面:推薦你到滬江、咖啡、和風、貫通之類的日語網站上搜搜看吧,裡面應該有很多。
⑹ 請問「美容」用日文該如何說
就是「美容」,讀作「bi you」
⑺ 日語 我想預約美容 怎麼說
我想預約美容
日常簡單的,可以說:美容の予約をしたいです
美容の予約是專預約美容的名詞片語。屬
したいです是想要做某事的固定語法。
常用美容的詞彙有:
美容:美容(びよう)
理發師:理容師(りようし)
理發師(女):美容師(びようし)
理發店:理髪店(りはつてん)
面部按摩:フエイシャルマッサージ
刮臉,修面:顏(かお)そり
假發:かつら
發套:かつら
劉海兒:パッツン
寸頭:刈(か)り上(あ)げ
分頭:左右(さゆう)に分(わ)けた髪型(かみがた)
護法液:リンス
修剪胡須:ひげをそる
剃掉胡須:ひげをそる
蓄小鬍子:ひげを蓄える
⑻ 美容品 日語怎麼說
美容用品(びようようひん)
美容製品(びようせいひん)
⑼ 求日語翻譯 日語中有漢語中沒有的發音特徵。據說小王弄錯了「美容院」和「醫院」,曾經被笑話過。
日本語には中國語にない発音特徴があります。王さんが「美容院」と「病院」を間違ってしまって笑われたそうです。